O Google Tradutor se tornou uma ferramenta fundamental para quem precisa traduzir alguma coisa. Porém, apesar de já contar com 103 idiomas, a plataforma nem sempre consegue traduzir frases e textos sem apresentar resultados confusos e com erros gramaticais.

Isso acontece porque o sistema transpassa uma palavra de cada vez e depois junta tudo em uma frase que faça algum sentido. No entanto, esse problema está com os dias contados: o Google anunciou uma atualização do Tradutor, que passará a utilizar redes neurais para conseguir traduzir sentenças de uma vez só.

publicidade

O objetivo é que as traduções fiquem mais claras e precisas, já que as redes neurais contam com um sistema de aprendizagem para conseguir criar, ao longo do tempo, traduções mais naturais.

publicidade

A princípio, o novo recurso já pode ser usado em oito idiomas: português, inglês, francês, alemão, espanhol, chinês, japonês, coreano e turco, que, segundo o Google, representam as línguas nativas de cerca de um terço da população mundial e cobrem mais de 35% das consultas na plataforma.

-> Google Tradutor: como funciona, dicas e tudo o que você precisa saber!

publicidade